学生投票人数:95人
综合满意度 | 占比 |
五星 | 93% |
四星 | 4% |
三星 | 2% |
二星 | 0% |
一星 | 1% |
学生投票人数:97人
办学条件满意度 | 占比 |
五星 | 93% |
四星 | 5% |
三星 | 1% |
二星 | 0% |
一星 | 1% |
学生投票人数:95人
教学质量满意度 | 占比 |
五星 | 93% |
四星 | 4% |
三星 | 2% |
二星 | 0% |
一星 | 1% |
学生投票人数:95人
就业满意度 | 占比 |
五星 | 93% |
四星 | 2% |
三星 | 4% |
二星 | 0% |
一星 | 1% |
培养目标:培养具有扎实的英、汉双语基本功,熟悉翻译基础理论,掌握专业翻译技能,拥有较强的跨文化交际能力、宽广的国际视野、良好的人文素养和职场素养的创新性应用型翻译人才。就业方向:毕业生可以从事会议传译和文件翻译工作,或在外交、外贸、旅游、新闻媒体、金融、法律等部门从事口笔译工作。专业优势:艾瑞深中国校友会网《2019中国大学评价研究报告》指出本专业为中国六星级专业;师资雄厚,教师100%硕士以上学位。配备同声传译实验室、综合实训室(笔译)、翻译工作坊等,建设了融网络信息资源、翻译语料库、计算机辅助翻译平台、BBS论坛、项目翻译为一体的翻译教学系统,以现实翻译情境为支撑,培养学生的实践能力和应用能力。已有20多家校企合作企业和实训基地(如:中国最大的连锁翻译公司之一上海译国译民服务有限公司)等,为专业实践教学和实习工作提供基地保障,同时提供良好的就业前景。专业已与国际接轨,如与英国普利茅斯大学开展了“3+1”双专业双学士联合培养项目,与法国思图迪-法国高等商业与艺术学校开展了3+“2.5”本硕连读项目,与台湾高雄第一科技大学、文藻外语大学建立友好合作关系,为学生提供赴台交换学习交流、研修平台,培养学生多元化的文化视野。翻译教学科研团队近三年来共获批各级课题12项,参编或主编教材8册,发表论文50余篇,共6人次参加各级教学竞赛并获奖。